質問一覧

  1. 翻訳お願いします。 TwitterでDMが来たのですがわかりません。 英和翻...

    英和翻訳試しましたがよくわからず…。 和訳出来る方お願いします。 Appreciate that follow but turn my notifications on & retweets off if naruto is life
    解決済み - 更新日時:2017/04/14 23:06:34 - 回答数:1 - 閲覧数:6
  2. 翻訳お願いいたします。 試験対策のため、お手数ですが翻訳お願いいた...

    願いいたします。advertisers are not getting a response from viewers, and they don't want to pay money if their commercials are not being seen.
    解決済み - 更新日時:2016/10/12 20:24:14 - 回答数:2 - 閲覧数:5
  3. 翻訳お願いします。 however, it is increasingly common for these c...

    company officers to attend board meetings as needed but not to serve as directors.
    解決済み - 更新日時:2016/06/29 03:22:34 - 回答数:1 - 閲覧数:15
  4. 翻訳お願いいたします これを英語に訳していただけませんか なので翻...

    翻訳機能を使いながら会話をしましょう
    解決済み - 更新日時:2017/08/12 16:16:42 - 回答数:1 - 閲覧数:4
  5. 機械翻訳の最新状況は? 翻訳のカテが見当たらなかったのでここにUPし...

    UPしますが、英文和訳の機械翻訳。最新翻訳レベルはどんなものなんでしょう? まとまった英文の文章、頭から読み下して行って知らない単語が出て来ると英和辞典やスマホアプリなどで意味を調べながらがいつものや...
    解決済み - 更新日時:2016/07/02 22:54:40 - 回答数:2 - 閲覧数:13
  6. weblioの翻訳サイトは翻訳する上で適していますか? 韓国語に関する翻...

    翻訳サイトで良いサイトがあれば教えていただけたら幸いです 皆様よろしくお願いします
    解決済み - 更新日時:2017/09/10 12:40:59 - 回答数:1 - 閲覧数:2
  7. 英語翻訳依頼について 私はツイッターで創作関連の使用許可を取りたい...

    取りたいのですが、相手の方が英語圏の方のようで、日本語→英語の翻訳依頼を考えています。 しかし、翻訳依頼の経験がないため、個人向けのサイト、依頼の流れ(料金支払いなど)について、経験がある方に教えて...
    解決済み - 更新日時:2016/06/15 23:04:30 - 回答数:1 - 閲覧数:9
  8. 翻訳お願いします! インスタにてコメント頂き、返信したいのですがな...

    返信したいのですがなんと言っているか分かりません笑 恐らくロシア語だと思うのですが... 詳しい方翻訳お願いします
    解決済み - 更新日時:2016/09/17 20:51:38 - 回答数:1 - 閲覧数:7
  9. 翻訳お願いします。 中国語→日本語 不要用三秒钟跟我说我喜欢你

    3秒で私と私があなたが好きだと言ってはいけません 意味はよく分かりませんが、翻訳するとこうなります。
    解決済み - 更新日時:2017/10/10 22:16:14 - 回答数:1 - 閲覧数:2
  10. 翻訳お願い致します。 Precione comprar por equibocacion real mente...

    mente los nesesito pero no en este momento プエルトリコの方なのですが、言語がわかりません。 よろしくお願い致します。
    解決済み - 更新日時:2016/02/09 03:26:29 - 回答数:1 - 閲覧数:16
探している情報が見つからないときは「Yahoo!知恵袋」で質問してみよう。
「Yahoo!知恵袋」で質問してみよう

(全角1000文字以内)

表示順序