Yahoo!知恵袋 - 「フランス語」に関する投票受付中の質問 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list.php?dnum=2079161156&flg=2&sort=3 Yahoo!知恵袋の「フランス語」のカテゴリで、投票受付中の質問です。 ja Copyright (C) 2018 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved. Tue, 13 Nov 2018 09:15:45 +0900 10 Yahoo!知恵袋 213 40 https://chiebukuro.yahoo.co.jp https://s.yimg.jp/images/ks/knowledge_logo.gif Sun, 28 Oct 2018 10:01:25 +0900 イタリア語、フランス語で いらっしゃいませ 荷物をロッカーに入れてください おつ... mif******** イタリア語、フランス語で いらっしゃいませ 荷物をロッカーに入れてください おつれ様と一緒にいれてください 2階に上がってください をお願いします! https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q11197912391 教養と学問、サイエンス>言葉、語学>フランス語 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2079161156 1 47 期限切れ Sun, 28 Oct 2018 10:02:15 +0900 フランスの版画家、ジャックデペルトは83歳になりますが達者でいるでしょうか。... kot******** フランスの版画家、ジャックデペルトは83歳になりますが達者でいるでしょうか。ご存知の方教えてください. https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12197912362 教養と学問、サイエンス>言葉、語学>フランス語 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2079161156 1 7 期限切れ Sun, 28 Oct 2018 11:00:49 +0900 こちらの商品は現地でしか買えないものでしょうか?Amazonで探してもなかったので... ric******** こちらの商品は現地でしか買えないものでしょうか?Amazonで探してもなかったので公式サイトに飛んだのですが通販をやっているかどうか分からなくて…フランス語が分かる方是非回答よろしくお願 いします。 https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q10197914865 教養と学問、サイエンス>言葉、語学>フランス語 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2079161156 1 19 期限切れ Sun, 28 Oct 2018 13:03:03 +0900 フランスの漫画「ラディアン」の ヒロイン「メリ」についてです。 メリはなぜ二重... uni******** フランスの漫画「ラディアン」の ヒロイン「メリ」についてです。 メリはなぜ二重人格ですか? https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12197592267 エンターテインメントと趣味>アニメ、コミック https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2079048392 1 21 期限切れ Sun, 28 Oct 2018 14:05:30 +0900 ヨーロッパの国の言語は日本で言うところのほうげんとのようなものだと聞いたので... ID非公開 ヨーロッパの国の言語は日本で言うところのほうげんとのようなものだと聞いたのですが、実際はどうなんですか? 例えばイギリスの英語が標準語でフランスのフランス語が関西弁みたいなかんじ https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q13197922173 教養と学問、サイエンス>言葉、語学>英語 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2078297840 5 75 期限切れ Sun, 28 Oct 2018 21:06:10 +0900 L'internet des objets. Imaginez des objets qui se mettent à communiquer entre... kam******** L'internet des objets. Imaginez des objets qui se mettent à communiquer entre eux. étrange, non ? Eh bien, c'est ça l'internet des objets: lorsque votre smartphone papote avec votre réfrigérateur ou que votre voiture communique avec les parkings pour vous dire où il y a une place. On considère que l'internet des objets est la troisième évolution de l'internet. C'est ce qu'on appelle le web 3 point 0. Pour mieux comprendre, prenons un exemple: Caroline. Elle adore les légumes mais el... https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12197940202 教養と学問、サイエンス>言葉、語学>フランス語 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2079161156 1 14 期限切れ Sun, 28 Oct 2018 22:01:17 +0900 大学1年で浪費しすぎました。 大学2年はゼミも始まり、サークルも入るので楽しみな... osh******** 大学1年で浪費しすぎました。 大学2年はゼミも始まり、サークルも入るので楽しみながら、お金を貯めたいと思っています。あと、インターンもしてみたいです。 大学3年で語学研修は遅いですか ? 語学留学までにtoeic高得点を取りたいです。 大学1年で浪費したことが痛いです。 また、語学研修はしてもしなくても就職に影響はされませんか? インターンの方がした方がいいですかね? https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q10197943160 教養と学問、サイエンス>言葉、語学>フランス語 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2079161156 1 29 期限切れ Sun, 28 Oct 2018 23:09:55 +0900 フランス語について質問です。 フランス語で何といいますか? 『フランス語を勉強... min******** フランス語について質問です。 フランス語で何といいますか? 『フランス語を勉強したいからです』 質問されて答える感じです。 『』の中の文を翻訳してください。 https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q14197948784 教養と学問、サイエンス>言葉、語学>フランス語 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2079161156 1 11 期限切れ Mon, 29 Oct 2018 01:06:43 +0900 aの答えはviennent d'acheter les billets d'avion. で大丈夫ですか? ID非公開 aの答えはviennent d'acheter les billets d'avion. で大丈夫ですか? https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q14197955219 教養と学問、サイエンス>言葉、語学>フランス語 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2079161156 1 25 期限切れ Mon, 29 Oct 2018 12:02:10 +0900 フランス語初心者です 仏検2級目指して長く頑張りたいと思ってます 辞書なのですが... now******** フランス語初心者です 仏検2級目指して長く頑張りたいと思ってます 辞書なのですが ディコ仏和辞典がいいと思いますが 旧版の現代フランス語辞典というものがありますよね どうせ買うなら新版がいいとおもいますか? 中古で安く売っているので、旧版でもいいかと思ってますが新版とどのくらい違うのでしょうか。 大まかなところは同じなら構わないかなと思います どうでしょう、旧版の現代…のほうを使ってた方いますか? https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12197965792 教養と学問、サイエンス>言葉、語学>フランス語 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2079161156 1 15 期限切れ Mon, 29 Oct 2018 14:00:50 +0900 谷川俊太郎の地球って言う詩が何を伝えたいか分かりません。教えてください。 道を... tos******** 谷川俊太郎の地球って言う詩が何を伝えたいか分かりません。教えてください。 道を歩いていると 向こうから地球が転がってきた 男の子が蹴飛ばしながら走ってくる チャップリンも地球を玩具にしていたが むかしむかしのガリレオ以前 地球は平たくぺらぺらだったらしいから そんなことは出来なかった しかし地平線は今よりはるかに威厳があった ころころ転がる地球を見送って フランスへ行きたいと思ったけれど 歩いていくには遠すぎる 詩はこんな感じです。 https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q10197970695 教養と学問、サイエンス>言葉、語学>フランス語 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2079161156 1 22 期限切れ Mon, 29 Oct 2018 20:06:14 +0900 次のフランス語?を訳してください。 Avec tout le present important et la prier... ID非公開 次のフランス語?を訳してください。 Avec tout le present important et la priere du bonheur er. よろしくお願いします! https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12197983257 教養と学問、サイエンス>言葉、語学>フランス語 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2079161156 2 13 期限切れ Mon, 29 Oct 2018 23:06:28 +0900 以前、フランスに駐在し、現在は日本に住んでいる方でフランス年金の基礎年金(日... ID非公開 以前、フランスに駐在し、現在は日本に住んでいる方でフランス年金の基礎年金(日本の年金機構経由で申請可能)に加えて、 補助年金(フランスの年金機関へ個人が直接申請)を受給されている方はいらっしゃるでしょうか? よろしくお願いいたします。 https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12197995447 教養と学問、サイエンス>言葉、語学>フランス語 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2079161156 1 27 期限切れ Tue, 30 Oct 2018 00:01:23 +0900 Chronique Innovations. Présentateur: C'est l'heure de notre chronique Innovat... kam******** Chronique Innovations. Présentateur: C'est l'heure de notre chronique Innovations, avec Eve Perron qui est allée visiter pour nous le salon du concours Lépine International à Paris. Alors ce concours est pour tous les inventeurs, innovateurs et autres ingénieurs qui ont créé une nouvelle machine pour nous faciliter la vie. Eve Perron: Oui Marc, alors le concours Lépine existe depuis 1901. Des objets ou des outils de tous les jours comme le mouchoir en papier, l'aspirateur ou le stylo ... https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q10197996845 教養と学問、サイエンス>言葉、語学>フランス語 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2079161156 1 15 期限切れ Fri, 02 Nov 2018 16:00:42 +0900 こんにちは。フランス語の質問です。 Je suis contente d’avoir te parler. Merci ... cho******** こんにちは。フランス語の質問です。 Je suis contente d’avoir te parler. Merci d’être venue. のようにde 以下 が過去の場合に de 以下が le verbe pronominal だったらどうなりますか? 寝落ちしてしまってごめんなさい。という文を書こうとした時に Je suis désolée d’être m’endormir とかけますか? よろしくお願い致します。 https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q10198152090 教養と学問、サイエンス>言葉、語学>フランス語 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2079161156 1 27 期限切れ Sat, 03 Nov 2018 00:06:05 +0900 フランスのAOCについて。 AOCについて調べたのですが フランスで伝統加工食品と農... jmt******** フランスのAOCについて。 AOCについて調べたのですが フランスで伝統加工食品と農産物を保護するため…… と書かれていましたが何を保護するのでしょうか? https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12198174282 教養と学問、サイエンス>言葉、語学>フランス語 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2079161156 2 18 期限切れ Tue, 06 Nov 2018 04:00:14 +0900 Sylvie: Qu'est-ce que tu voudrais qu'on invente au XXIe siècle ? Gaël: Ben so... kam******** Sylvie: Qu'est-ce que tu voudrais qu'on invente au XXIe siècle ? Gaël: Ben souvent je me dis une pompe à nuages. Sylvie: Une pompe à nuages ! Gaël: Oui, c'est un aspirateur à nuages pour aspirer les nuages, mais bon de toute façon on est en train de l'inventer. Sylvie: à cause de la météo. Gaël: C'est ça, à cause de ces nuages qui passent devant mon soleil. Sylvie: Si je te demande l'invention du XXIe siècle qui sera pour toi une grande merveille, quelque chose qui va te facilit... https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q10198323990 教養と学問、サイエンス>言葉、語学>フランス語 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2079161156 1 23 期限切れ Tue, 06 Nov 2018 21:24:35 +0900 下のフランス語を訳してください。 tant d'années si loin de ce monde et la véri... ydw******** 下のフランス語を訳してください。 tant d'années si loin de ce monde et la vérité https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q11198634026 教養と学問、サイエンス>言葉、語学>フランス語 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2079161156 1 8 13時間 Wed, 07 Nov 2018 00:08:14 +0900 以下のような文書のある郵便が来ました。全く心当たりがないのですが、ネットショ... d_v******** 以下のような文書のある郵便が来ました。全く心当たりがないのですが、ネットショッピングなどはよくするので、気になって不安です。LA BANQUE POSTALEを通じてからのようですが、なぜ住所がわかるのか?すごく嫌で す。ご存知の方おられたら教えてください。無視でよいものなのですか、わかりません… Cher(e) Client(e), Nous vous informons que votre Compte Courant Postal N° 4614925N033 presente un solde debiteur depuis le 16/07/2018, contrairement aux conditions de fonctionnement de votre compte, et que ce solde ... https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q13198362443 教養と学問、サイエンス>言葉、語学>フランス語 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2079161156 3 53 15時間 Wed, 07 Nov 2018 01:03:07 +0900 「マルフィ」の英語でのつづりと フランス語でのつづりが分かる方 いらっしゃいま... mmm******** 「マルフィ」の英語でのつづりと フランス語でのつづりが分かる方 いらっしゃいましたら教えて下さいㅠ_ㅠ https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12198364422 教養と学問、サイエンス>言葉、語学>フランス語 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2079161156 1 17 16時間 Wed, 07 Nov 2018 07:44:19 +0900 11月にエチオピアに行く予定です!観光で4日程の滞在ですが、その後、フランスと... lov******** 11月にエチオピアに行く予定です!観光で4日程の滞在ですが、その後、フランスとドイツに行く予定なんですが、EU入国時にイエローカードの提出は求められますか? https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q13198271918 地域、旅行、お出かけ>海外>観光 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2080401691 1 30 23時間 Wed, 07 Nov 2018 14:02:41 +0900 フランス人同士でフランス語会話している時に、例えばイギリスのチャールズ皇太子... imm******** フランス人同士でフランス語会話している時に、例えばイギリスのチャールズ皇太子の話題になったら、フランス語でシャルル皇太子と言うんですか?それとも英語でチャールズと言いますか? https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q13198380168 教養と学問、サイエンス>言葉、語学>フランス語 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2079161156 3 54 2日間 Wed, 07 Nov 2018 19:07:01 +0900 Naon deui ieu? これなんて言ってますか!?Twitterの私のつぶやきに対して、引用... ID非公開 Naon deui ieu? これなんて言ってますか!?Twitterの私のつぶやきに対して、引用リツイートで海外の方が言っていたのですが… https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q13198389298 教養と学問、サイエンス>言葉、語学>フランス語 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2079161156 2 22 2日間 Wed, 07 Nov 2018 21:06:04 +0900 フランス語わかる方教えてください。EMS送り追跡確認での表示です。 ROISSY INTER ... nyh******** フランス語わかる方教えてください。EMS送り追跡確認での表示です。 ROISSY INTER CHRONOPOST Colis dédouané https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12198396757 教養と学問、サイエンス>言葉、語学>フランス語 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2079161156 1 17 2日間 Wed, 07 Nov 2018 21:47:08 +0900 フランスに新品価格200万円程の宝石を持って行く場合、税関での申告は要りますか?... ID非公開 フランスに新品価格200万円程の宝石を持って行く場合、税関での申告は要りますか? 関税はかかりますか? 新品価格なので、身につけた時点でおそらく価値としては半減し一万ユーロもしなくな ると思うので、申告しないつもりです。 ご存知の方いらっしゃったら教えてください。 https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12198521822 地域、旅行、お出かけ>海外 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2078297920 3 32 2日間 Thu, 08 Nov 2018 01:00:44 +0900 フランス語の文法の質問です! 主語が疑問代名詞の場合、動詞の活用はどうなります... ID非公開 フランス語の文法の質問です! 主語が疑問代名詞の場合、動詞の活用はどうなりますか?なにに合わせればよいですか? https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q10198408370 教養と学問、サイエンス>言葉、語学>フランス語 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2079161156 2 31 2日間 Thu, 08 Nov 2018 02:02:31 +0900 il n'y a aucune contradiction entre le fait d'être partisan de la mondialisat... kam******** il n'y a aucune contradiction entre le fait d'être partisan de la mondialisation et de militer pour des intérêts régionaux. フランス語の和訳をお願いします。 https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q13198409768 教養と学問、サイエンス>言葉、語学>フランス語 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2079161156 1 13 2日間 Thu, 08 Nov 2018 02:05:34 +0900 Dans le nouveau gouvernement, la parité entre hommes et femmes a été respecté... kam******** Dans le nouveau gouvernement, la parité entre hommes et femmes a été respectée même s'il y avait des divergences de point de vue sur cette question. フランス語の和訳をお願いします。 https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q14198408769 教養と学問、サイエンス>言葉、語学>フランス語 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2079161156 1 11 2日間 Thu, 08 Nov 2018 03:01:16 +0900 Les hectares cultivables seront de moins en moins nombreux et pourtant, il fa... kam******** Les hectares cultivables seront de moins en moins nombreux et pourtant, il faudra avant 2050 doubler la production agricole pour nourrir la population de la planète. フランス語の和訳をお願いします。 https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12198410697 教養と学問、サイエンス>言葉、語学>フランス語 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2079161156 1 9 2日間 Thu, 08 Nov 2018 03:01:56 +0900 La chimie verte aura toujours plus d'efficacité et prendra son essor. フラン... kam******** La chimie verte aura toujours plus d'efficacité et prendra son essor. フランス語の和訳をお願いします。 https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q14198410619 教養と学問、サイエンス>言葉、語学>フランス語 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2079161156 1 13 2日間 Thu, 08 Nov 2018 09:02:18 +0900 どなたか翻訳お願い致します〜 La méchanceté n'est franchement pas un signe d'i... umt******** どなたか翻訳お願い致します〜 La méchanceté n'est franchement pas un signe d'intelligence. Pourtant elle est respectée comme telle .. https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q13198097063 教養と学問、サイエンス>言葉、語学>フランス語 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2079161156 1 37 2日間 Thu, 08 Nov 2018 10:01:02 +0900 子供服のブランド名わかりますか? 魚のモチーフがついていて、 「L'Enfant et la ... dar******** 子供服のブランド名わかりますか? 魚のモチーフがついていて、 「L'Enfant et la Mer」と書いてあります。 https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q11198416211 教養と学問、サイエンス>言葉、語学>フランス語 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2079161156 1 10 3日間 Thu, 08 Nov 2018 13:00:51 +0900 フランス語わかる方教えください。 Colis en cours d'acheminement nyh******** フランス語わかる方教えください。 Colis en cours d'acheminement https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q10198420700 教養と学問、サイエンス>言葉、語学>フランス語 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2079161156 2 11 3日間 Thu, 08 Nov 2018 20:06:10 +0900 Autant Internet peut instruire, autant il peut être néfaste pour les jeunes. ... kam******** Autant Internet peut instruire, autant il peut être néfaste pour les jeunes. フランス語の和訳をお願いします。 https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q13198436323 教養と学問、サイエンス>言葉、語学>フランス語 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2079161156 1 11 3日間 Thu, 08 Nov 2018 23:06:16 +0900 フランスの女性ボーカル 曲名知りたいでーす❗️ wwl******** フランスの女性ボーカル 曲名知りたいでーす❗️ https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12198446007 教養と学問、サイエンス>言葉、語学>フランス語 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2079161156 1 10 3日間 Thu, 08 Nov 2018 23:07:51 +0900 Les transports deviendront un lieu de rencontre au même titre que les discoth... kam******** Les transports deviendront un lieu de rencontre au même titre que les discothèques et les bars. フランス語の和訳をお願いします。 https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q13198446638 教養と学問、サイエンス>言葉、語学>フランス語 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2079161156 1 12 3日間 Thu, 08 Nov 2018 23:07:51 +0900 La vitesse des innovations apportera davantage de progrès en médecine. フラン... kam******** La vitesse des innovations apportera davantage de progrès en médecine. フランス語の和訳をお願いします。 https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q13198446458 教養と学問、サイエンス>言葉、語学>フランス語 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2079161156 1 9 3日間 Thu, 08 Nov 2018 23:07:52 +0900 En réaction à la globalisation, la localisation prendra plus que jamais de l'... kam******** En réaction à la globalisation, la localisation prendra plus que jamais de l'importance. フランス語の和訳をお願いします。 https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q13198446833 教養と学問、サイエンス>言葉、語学>フランス語 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2079161156 1 11 3日間 Fri, 09 Nov 2018 04:01:03 +0900 La France que nous allons laisser aux générations futures. La situation a bea... kam******** La France que nous allons laisser aux générations futures. La situation a beaucoup changé. Nous ne figurons plus parmi les pays les plus riches. En 1980, la France était au 8e rang mondial pour sa richesse par habitant, juste devant les états-Unis. Maintenant, elle a rétrogradé au 19e rang mondial. Nos concurrents étrangers sont plus compétitifs que nous. Le déficit de la sécurité sociale s'aggrave d'années en année. Notre pression fiscale est l'une des plus élevées d'Europe. ... https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12198454112 教養と学問、サイエンス>言葉、語学>フランス語 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2079161156 1 15 3日間 Fri, 09 Nov 2018 09:01:10 +0900 教えてください。 フランス語で『両想い』はどう翻訳・発音されるのでしょうか。 ... ID非公開 教えてください。 フランス語で『両想い』はどう翻訳・発音されるのでしょうか。 グーグル翻訳だと、『Les deux pensées』でした。 よろしくお願いします。 https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q11198458551 教養と学問、サイエンス>言葉、語学>フランス語 https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2079161156 2 23 3日間